Na igen. Tegnap megalkottam az osztott Josephine csomókat. Jó, jó, de önmagukban mit sem érnek. Nyilván be kell építenem őket valamilyen mintába. Igen ám, de az nem olyan egyszerű, mivel pikó nélkül egy kicsit nehezebben kapcsolhatóak.
Elsőre egy virág motívum részeként próbáltam ki és azt hiszem, nagyon szépen mutat. A virág többi részével nem vagyok annyira megelégedve, de hát ilyen a kísérletezés.
Azért már alakul egy ötlet, itt kavarog a fejemben:-)
Másfelől viszont egyáltalán nem vagyok elégedett, mert egy olyan motívumot szerettem volna, amelyik beleillik a Napoleon sorozatba. Feltett szándékom, hogy még olyat is készítek. De nem ma....
Yes, here are my "famous" split JKs. But what for? I had to try them in some motif. Now here is a flower in the middle with JKs. I don't like the whole thing, but it is only the design process. I have an idea sparkling in my brain, but it isn't good with my Napoleon line. So I have to make something else .... but not today.
2011. február 25., péntek
2011. február 24., csütörtök
My experiments
Az új motívum-sorozatom ötletét a Josephine csomók adták. Ezek kapcsán kaptam sok dícséretet, ill. kommentek jöttek-mentek az elkészítés módozatairól, és ez adott egy ötletet!!!
Kipróbáltam az osztott Josephine csomót. És tökéletesen bevált, pont azt az eredményt kaptam, amit vártam. Köszönöm az ötletet Diane és Frivole!!!
In the last few weeks I tatted motifs based on Josephine knots. There came comments said it is easier to make them (JKs) with the second half of knots. I have tried it.
My experiences were : yes it is easier, but it works mainly with tiny JKs. If I want to make bigger and rounder JKs, the first half is better.
And this first-second half thing gave me an idea: split Josephine knots!!!
It worked! It worked!
Have you ever seen split JKs?
Ta-da:
Kipróbáltam az osztott Josephine csomót. És tökéletesen bevált, pont azt az eredményt kaptam, amit vártam. Köszönöm az ötletet Diane és Frivole!!!
In the last few weeks I tatted motifs based on Josephine knots. There came comments said it is easier to make them (JKs) with the second half of knots. I have tried it.
My experiences were : yes it is easier, but it works mainly with tiny JKs. If I want to make bigger and rounder JKs, the first half is better.
And this first-second half thing gave me an idea: split Josephine knots!!!
It worked! It worked!
Have you ever seen split JKs?
Ta-da:
Thank you Diane and Frivole!
2011. február 23., szerda
Motif No. 18 - it's "Nelson"
A legújabb minta a "Napoleon" sorozatból. Bemutatom Nelson-t.
2011. február 22., kedd
Terítő - doily
Bővítem a kis " Napoleon Waterloo-ban" terítőmet, végülis azt a megoldást választottam, hogy körkörösen növelem a méretét.
I increase the measurement of my " Napoleon in Waterloo" doily. At last I decided to make it concentrically.
I increase the measurement of my " Napoleon in Waterloo" doily. At last I decided to make it concentrically.
2011. február 21., hétfő
Tatting case - táska csipkének
Ma táskát gyártottam olyan esetekre, amikor a hajócsipke kellékeimet szállítani kell.
Az alap ötletet a Katies rose cottage oldalon szereplő képek adták. Bár az én ízlésemnek egy kicsit túl édes ez a hangulat, a sok fehér árnyalat és a csipkék miatt mégis megtetszett.
Nem annyira dísz-, mint inkább használati tárgyat akartam csinálni, és mivel most úgyis szükségem van egy ilyen "csipkehordozóra" a tanítás miatt ( csipkekészítést fogok tanítani a helyi kreatív boltban ), hát elkészítettem ezt a darabot.
Persze ez nem olyasmi, amit az ember lóbál a kezében az utcán, inkább olyan mint egy nesszeszer. Ha majd előveszem és leteszem a boltban, úgy fog kinézni, mintha eladó tárgy lenne. Ez vicces:-)
Majdnem elfelejtettem megemlíteni, hogy a táska külső része hernyóselyem. Igen, vászon szövésű hernyóselyem. A belső része indiai pamut.
Az alap ötletet a Katies rose cottage oldalon szereplő képek adták. Bár az én ízlésemnek egy kicsit túl édes ez a hangulat, a sok fehér árnyalat és a csipkék miatt mégis megtetszett.
Nem annyira dísz-, mint inkább használati tárgyat akartam csinálni, és mivel most úgyis szükségem van egy ilyen "csipkehordozóra" a tanítás miatt ( csipkekészítést fogok tanítani a helyi kreatív boltban ), hát elkészítettem ezt a darabot.
Persze ez nem olyasmi, amit az ember lóbál a kezében az utcán, inkább olyan mint egy nesszeszer. Ha majd előveszem és leteszem a boltban, úgy fog kinézni, mintha eladó tárgy lenne. Ez vicces:-)
Majdnem elfelejtettem megemlíteni, hogy a táska külső része hernyóselyem. Igen, vászon szövésű hernyóselyem. A belső része indiai pamut.
My brand-new tatting case. The idea of the design came from Katies rose cottage. The inside arrangement is mine.
I need this bag because I will teach tatting in a local creative shop, and I have to take my tatting stuff with me. Of course this is not something that I swing in the hands on the street, it is more like a make up bag. When I'll put it down in the shop it will look like something for sale. It's funny :-)
The outside of the bag is pure silk, the inside is cotton.
And can you see the tatted motif on it?
2011. február 18., péntek
TRAFALGAR SQUARE - Motif No. 17
Májusig kell készen lennem 25 motívum "hajócsipkézésével" a szabályok szerint, és néha elgondolkozom, hogy készen leszek-e. Ha mondjuk minden nap készítek valami újat, akkor 8 nap alatt is :-) Vajon mi történik, ha nem leszek készen? Az is tanulság, vagy nem?
Most a "Trafalgar" nevezetű motívumot variáltam, szerintem így is szép. Ha pedig hat- vagy nyolcszögletűre alakítom, akkor egészen olyan, mint egy rózsaablak.
Talán holnap lesz időm mindkét mintát feltenni a mintáim közé, ha nem, akkor csak jövő héten.
Most a "Trafalgar" nevezetű motívumot variáltam, szerintem így is szép. Ha pedig hat- vagy nyolcszögletűre alakítom, akkor egészen olyan, mint egy rózsaablak.
Talán holnap lesz időm mindkét mintát feltenni a mintáim közé, ha nem, akkor csak jövő héten.
I have to make 8 more motifs until may, I don't know how could I do it. If I make one every day, I can finish it in 8 days:-) What happens if not?
Today I made a variation on my "Trafalgar" and I love it. When I make it hexagonal or octagonal, it looks like a rosace.
Maybe tomorrow I will take the pattern on page " Patterns", if not, only on next week.
Sorry, but this weekend is the birthday of my older son, he is 16.
Thanks all your lovely comments. Fox was so nice to cite my words. It is so funny when I think about my english:-) I am quite prudent in new situations e. g. writing a blog. But now, I feel like a member of a community and a participant of a conversation.
Oh yes, an other good thing around me: there is a lovely shop here in my village, where there are more sort of needlework courses. They ask me to teach them tatting:-)
2011. február 17., csütörtök
Trafalgar - edging - motif No. 16.
Még mindig a Napoleon témakör, variáció erre a témára. Szerintem nyakláncnak is igen mutatós. A mintája hamarosan megy majd a minták közé:-)
Still Josefhins, trefoils, and Napoleon theme. It would be pretty for nacklace. Its pattern will be on page Patterns soon.
Still Josefhins, trefoils, and Napoleon theme. It would be pretty for nacklace. Its pattern will be on page Patterns soon.
2011. február 16., szerda
PATTERN - MINTA
A "Napoleon" motívum mintája elérhető a "Minták" oldalon. Bátran használjátok! :-)
The pattern of my "Napoleon" motif is reachable on page "Patterns".
Use it! :-)
The pattern of my "Napoleon" motif is reachable on page "Patterns".
Use it! :-)
2011. február 15., kedd
Változások és rózsák - Changes and roses
Igen, megváltoztattam a blog színét és még néhány dolgot. Véleményem szerint a legelegánsabb és legkifinomultabb szín a fekete. De úgy találtam, hogy blog alap- és háttérszínnek nem a legideálisabb. Így hát kivilágosodtam.
Ma kitűzőket készítettem a tavaszvárás, valamint a tavaszi - nyári öltözködés jegyében.
Képes beszámolómhoz egyetlen szöveges adalék: a kés és deszka úgy kerültek ide, hogy forró kés segítségével remekül lezárható a szalag vége. Mivel műszálas: olvad. Utána nem foszlik a vége.
A kitűzőket használhatjuk övre, dekoltázsba, sálhoz - nyakba és vállra is, a kisebbekkel díszíthetjük hajunkat vagy viselhetjük karkötőként.
Ma kitűzőket készítettem a tavaszvárás, valamint a tavaszi - nyári öltözködés jegyében.
Képes beszámolómhoz egyetlen szöveges adalék: a kés és deszka úgy kerültek ide, hogy forró kés segítségével remekül lezárható a szalag vége. Mivel műszálas: olvad. Utána nem foszlik a vége.
A kitűzőket használhatjuk övre, dekoltázsba, sálhoz - nyakba és vállra is, a kisebbekkel díszíthetjük hajunkat vagy viselhetjük karkötőként.
Ah yes, I have changed the colors of my blog. I think, the black is the most sophisticated and elegant color, but as I realized, not the best for background of a blog. So now, it is more lighter.
Today I made brooches with roses. The first one is made of pure silk the other one is tatted. These striped ribbons quotes the spring and summer in navy style.
Címkék:
brooches,
kitűző,
navy fashion,
selyemrózsa,
silk,
tatting
2011. február 12., szombat
NAPOLEON IN WATERLOO - DOILY
Két napig készült ez a terítő. Nagyon csinos darab, de túl kicsinek találom. Megnöveszthetem többféleképpen is:
1. Körbe még több sort illesztek hozzá.
2. Készítek még néhány ugyanilyet és azokat egymáshoz rögzítem.
It was 2 days to make this doily ( 12 hours ). I think it's quite pretty, but small enough. So I can make it bigger several ways.
1. Make more tires around this one.
2. Or multiply this one, and make them together.
1. Körbe még több sort illesztek hozzá.
2. Készítek még néhány ugyanilyet és azokat egymáshoz rögzítem.
It was 2 days to make this doily ( 12 hours ). I think it's quite pretty, but small enough. So I can make it bigger several ways.
1. Make more tires around this one.
2. Or multiply this one, and make them together.
Címkék:
csipketerítő,
doily,
frivolitás,
hajócsipke,
tatted lace
2011. február 8., kedd
WATERLOO - PLAYING WITH MOTIF No. 15
Elneveztem "Waterloo"-nak a 15. motívumomat. Íme néhány kép arról, hogy milyen rugalmas ez a minta, tulajdonképpen bármit lehet vele keretezni, mert könnyű követni vele egyenes és íves széleket is. De saját magába is fordíthajuk, így egy újabb négyzetes zárt minta jön létre.
A Josephin csomóval is játszottam egy kicsit. Attól függően, hogy milyen szorosan hurkoljuk a szálat, különböző méretűre készíthetjük a csomót, sőt, ha szabályosan ismétlünk 4 laza fél csomót egy szoros második féllel, és ezt négyszer ismételjük, akkor lóhere alakú Josephin csomó lesz az eredmény.
I've named my motif no. 15 - it is "Waterloo".
Some version how we can use this motif - I love it, because it's so flexible.
And a little bit of playing with Josephin knots.
The last one is made: after 4 loose half knots comes 1 tight other half, four times. It is funny.
A Josephin csomóval is játszottam egy kicsit. Attól függően, hogy milyen szorosan hurkoljuk a szálat, különböző méretűre készíthetjük a csomót, sőt, ha szabályosan ismétlünk 4 laza fél csomót egy szoros második féllel, és ezt négyszer ismételjük, akkor lóhere alakú Josephin csomó lesz az eredmény.
I've named my motif no. 15 - it is "Waterloo".
Some version how we can use this motif - I love it, because it's so flexible.
And a little bit of playing with Josephin knots.
The small, the big and the variegated.
Címkék:
csipke,
frivolitás,
hajócsipke,
Josephin knots,
lace,
tatting
2011. február 7., hétfő
Motif No.15- Napoleon persists
At last I have got my big Lacis shuttles. I love them, because I can put on a great deal of threads.
I used a part of my motif Napoleon to make my new motif: this is an edging.
I couldn't find a name for it already, so I welcome ideas.
Végre megérkeztek a nagy "hajóim", amiket azért szeretek, mert rengeteg fonalat tudok feltekerni rájuk, így nem kell folyton megszakítani a munkát csévéléssel.
Egy új motívumot készítettem, aminek az alapja " Napóleon". Azért jó ez a szél-motívum, mert teljesen egyenesen is lehet vezetni, meg ívesen is. Szóval elég sokoldalúan alkalmazható.
I used a part of my motif Napoleon to make my new motif: this is an edging.
I couldn't find a name for it already, so I welcome ideas.
Végre megérkeztek a nagy "hajóim", amiket azért szeretek, mert rengeteg fonalat tudok feltekerni rájuk, így nem kell folyton megszakítani a munkát csévéléssel.
Egy új motívumot készítettem, aminek az alapja " Napóleon". Azért jó ez a szél-motívum, mert teljesen egyenesen is lehet vezetni, meg ívesen is. Szóval elég sokoldalúan alkalmazható.
2011. február 3., csütörtök
GIVEAWAY - BAG - SPULNI SHOP
Múlt héten "horgolós korszakom" volt: ezt a táskát készítettem.
A rózsa ma került rá, amit szintén én varrtam, hernyóselyemből. A táska bélése vékony, kockás farmer-vászon.
Terveim szerint hamarosan elindítom kicsiny boltomat "Spulni Shop" néven, ahol ehhez hasonló kiegészítőket ill. saját tervezésű ruhák szabásmintáit fogom árusítani.
Ez mindenképpen nagy lépés számomra, és az új kezdet örömére ezt a darabot szeretném elajándékozni.
Ha szeretnéd megkapni:
1. Kérlek legyél rendszeres olvasóm.
2. Küldj egy kommentet, hogy a sorsolási listára felvehesselek.
Sorsolás február utolsó napján!!!
A rózsa ma került rá, amit szintén én varrtam, hernyóselyemből. A táska bélése vékony, kockás farmer-vászon.
Terveim szerint hamarosan elindítom kicsiny boltomat "Spulni Shop" néven, ahol ehhez hasonló kiegészítőket ill. saját tervezésű ruhák szabásmintáit fogom árusítani.
Ez mindenképpen nagy lépés számomra, és az új kezdet örömére ezt a darabot szeretném elajándékozni.
Ha szeretnéd megkapni:
1. Kérlek legyél rendszeres olvasóm.
2. Küldj egy kommentet, hogy a sorsolási listára felvehesselek.
Sorsolás február utolsó napján!!!
This bag and the pure silk rose with the ribbon are "handmade by me". Lining is jeans.
I've decided to start a little shop, called "Spulni Shop" where you can buy accessories and "my-design" outfit's patterns.
It will be a very big step for me, and joy as well, that's why I want to give a gift to you.
So if you want this bag:
1. Please be my follower.
2. Please drop a comment.
Raffle is on the last day of February.
Címkék:
crocheted bag,
giveaway,
horgolt táska,
játék,
selyem virág
2011. február 2., szerda
2011. február 1., kedd
MOTIF No. 13 - FRIVOLITÁS
Oh yes, I've made my very first Josephine knots and I love them. As I can see they make my motif really elegant.
I know, there is a habit to give name to the motifs. I call this one "Napoleon" .... it's because Josephins :D
And I plan to make an other one named "Josephin". It will be motif No. 14.
I know, there is a habit to give name to the motifs. I call this one "Napoleon" .... it's because Josephins :D
And I plan to make an other one named "Josephin". It will be motif No. 14.
Címkék:
csipke,
frivolitás,
hajócsipke,
handmade,
lace,
motívum,
Napoleon,
tatting
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)