2010. szeptember 24., péntek

A FINISH

At last, I have finished all the parts of my suit. I took it apart to pieces again. Starched the lace and marked the silk.
Here comes the great assemble.






Végre elkészültem a kosztüm összes darabjával. A selyem alap lejelölése után leszedtem róla a csipkét, így újra darabokban van az egész.  Most következik a nagy összeállítás.










2010. szeptember 19., vasárnap

COLLAR AND SLEEVE

Most megint előreléptem a piros csipkekosztümmel, elkészült a gallérja és az egyik ujja. Remélem hamarosan befejezem a másik ujját is, és összeállíthatom az egész öltözéket.






I have finished the collar and one sleeve of my red suit. I hope soon finishing the whole outfit.










2010. szeptember 9., csütörtök

RÉSZLETEK - DETAILS



For me, details are very important. This 100% silk collar is hand embroidered and beaded. It is the part of a bridal gown.


Számomra a részletek nagyon fontosak. Ez a hernyóselyem gallér kézi hímzésű és gyöngyözésű, egy esküvői ruha részlete.

2010. szeptember 8., szerda

Valami a múltból - Something from my past





Sokáig nem voltam benne biztos, hogy előhozakodom vele, de nénikém bíztatására most mégis...


A tervezés: életem nagy álma és vágya az volt, hogy ruhákat tervezhessek. Persze csak tervek, kinek kellenek. A nők a ruhákat szeretik, nem ruhák rajzait egy papírfecnin.


A legjobbaktól tanultam ( Borszéki Zita és édesanyám voltak a mestereim ), hogy "papírom legyen róla" még divatiskolába is jártam.
Sok év munka, tanulás, gyakorlás után most már ki merem mondani: tervező vagyok. Kifejezetten franciás, elegáns ruhákat készítek, méretre, sok-sok kézimunkával. 
Többnyire egyedül dolgozom, mert szeretem, ahogy a kelme azzá alakul a két kezem között, amivé én szeretném.


Ezek a ruhák archívumom darabjai, Zámori Zsófi mesterszabásszal készítettük őket egy Kempinski Hotel-beli  bemutatóra. Az ékszerek is külön a ruhákhoz készültek, Zámori Eszter munkái.
Kifejezetten dolgozó nőknek szóló kollekció volt ez, semmi extravagancia.









These outfits are from my archive, they were shown in the Budapest Kempinsky Hotel. The collection is for working women.

Usually I make clothes to measure, hand finishing, hand everything :-) so  a sort of haute-couture.
But it's not a very good business, so I will totally turn my conception and do something else.

First of all, tatting...:-)


2010. szeptember 6., hétfő

25 Motif chalenge- motif No. 5

My No. 5 motif is the needle tatted bracelet's motif. 




As I realized it is a very simple but nice wave form, and I tried to  use it more ways:
I made a curtain tieback, turning two waves back to back:


The base of it is 100% silk - mahal matka
And  I discovered it's really good way to design a mask. So a black mask will be my next work.



Related Posts with Thumbnails