2010. július 26., hétfő

EGY KIS SZÜNET - A LITTLE BREAK OUT

Thanks for the very kind words, I go on with my work.


Agasunset had a question:
I don't line under the lace, because the transparency is very important. It don't afraid of stretching because I work with a good quality cotton fiber and my stitches are quite tight ( I make it by or with? shuttles ).
Actually, when some cotton outfit stretches, you can put it in warm ( but not hot ) water than iron it . It usually happens with tousers, with jeans as well. But it is because the knees. On my suit it could happens at elbow part, but I make it with short sleeves:-)




A csipkekosztüm egy nagyobb project, sokáig tart amíg még befejezem, és mivel egy kis befejezettségre vágytam, kipróbáltam egy mintát, amit már régebben kinéztem magamnak.
Na és nem teljesen mellékesen elfogyott a piros fonalam, úgyhogy be kell szereznem egy újabb spulnit :-).


No tehát, a mintát az interneten talátam egy mintagyűjteményben, amely az alábbi címen elérhető:
http://xfree.hu/album_show.tvn?SID=87fb1dd4561d020de069e93781f1a5c187fb1dd4561d020de069e93781f1a5c1&aid=147975


Íme az eredeti:







Elég lassan haladtam vele, ezért egy kicsit változtattam az alapon, ez lett belőle:

Motif 4

I have a little breakout, can't make the suit, because I have run out of red yarn, so I have to buy one.
Now ( just for not lazing ) I prepared a bell flower, after a pattern from the internet:
http://xfree.hu/album_show.tvn?SID=87fb1dd4561d020de069e93781f1a5c187fb1dd4561d020de069e93781f1a5c1&aid=147975&sort=&from=630

The original is above, than I have modified it a little bit, the two others are below.

And I have felted a doll, she is called Gigi :


My next project ( oh, I have lots of new ideas ) is nuno felting and lace.

2010. július 24., szombat

A KÖVETKEZŐ LÉPÉS - NEXT STEP

Csipke gomblyukak és horgolt gombok, valamint az összeállított kabátka ujjak és gallér nélkül.






Tatted button holes and crocheted buttons, and the jacket without sleeves  and collar.

2010. július 23., péntek

ÉS DOLGOZOM TOVÁBB...még mindig a csipke kosztüm

Amikor már azt hittem, a nagyjával készen vagyok, akkor rájöttem, hogy még két sort kell készítenem a hátára ahhoz, hogy arányos legyen.
Körbeszéleztem és elkészítettem a selyem alapot.
Most következik az összedolgozás, a gombok és gomblyukak , valamint az ujjak a gallér és az öv elkészítése.
Eddig 59 munkaóránál tartok.

When I thought it is ready, I have realized that the back is too short, so I have made two more "line" ( I don't know the right word).
And here is the silk "corp".
Already 59 hours work.
And I have to tat the button holes, sleeves, belt and crochet the buttons.



2010. július 6., kedd

HALADÁS

Nos elkészültem a piros csipkekosztüm alapjával. Nem bírom ki, hogy ne mutassam meg, bár a késztől még nagyon messze vagyok.  Számításaim szerint, eddig 42 órát dolgoztam rajta.


This is the front and back shoulder part of my red suit.
It was 42 hours work to make it. It isn't the end,but I had to show it.








Készült még horgolt gomb , a zöld zsinóros kosztümre:


Crocheted buttons:
























No és be kell mutatnom Bernit, aki elkészült végül. ( Made by Böbi )



2010. július 4., vasárnap

HÉTVÉGE

Ez a hétvége elég mozgalmasan telt. Először is beszabadultam egy boltba, és beszereztem néhány tűzpiros krisálygyöngyöt a csipkekosztümhöz, amivel még mindig sokat kell dolgoznom.


Ezen kívül vásároltam egy nagy halom színes gyapjút, majd kézműves foglalkozást tartottam saját gyerekeimnek.


Megmutattam a technikát és elkészült Rozi a kertészlány; Gülü az ufóbárány, Marci fiam műve;  és még nem készült el a sünibe oltott barnaszőrű feketebárány, amit Böbi lányom művelt. Ez utóbbit képtelen vagyok lefotózni, mert időközben lemerült az akku a fényképezőgépben.



Tegnap, vagyis szombaton elmentünk Komáromba a pékfesztiválra. Klassz volt, csak éppen három óránál többet képtelenek voltunk eltölteni a tűző napon, úgyhogy kocsiba pattantunk és továbbrobogtunk Majkpusztára, ahol egy kellemes tópart fogadott minket, majd rövid séta után az erdőben megtaláltuk az Eszterházy birtokon fekvő remeteséget, ahol a XVIII. sz-ban  kamalduli szerzetesek éltek.
Hát az egy fantasztikusan nyugodt, csendes hely, egy alkotótábor helyszínéül ideális lenne. Érdemes megnézni. Ízelítőül:



Ma pedig folytatom a piros csipkekosztümöt, mert már nem bírok magammal, szeretném már befejezni.
Related Posts with Thumbnails